しまんちゅの日記

~映像翻訳と映画と沖縄~

マケ

学生時代、

dead day(期末)の時期はいつも睡眠を削り

できるだけ知識を頭に詰め込もうとしていた。

試験期間中は24時間営業になる大学のラウンジで

友達と翌朝に受ける試験の勉強をしていた。

 

私は”Make~”という文章を見て「マケって何?」と呟いた。

それを聞いた友達は爆笑した。

今でもあの時の頭の感覚は忘れない。

睡眠不足+情報がいっぱいの頭はMelt downが起こる。

 

「my brother」の訳について考える。

原文からは、兄なのか、弟なのかわからない。

brotherは brotherなのであって、自分より上か下かはあまり関係ないのかもしれない。

 

しばし現実逃避する。

私には兄がいる。

「お兄ちゃん」と呼んでいる。

子供の頃は「にぃに」と呼んでいた。

「にぃに」は子供っぽい呼び方だ。

いつの間にか、「お兄ちゃん」と呼び名を変えた。

 

そして、私には妹がいる。

妹は私を呼ぶとき、「ねぇね」から

「お姉ちゃん」と呼び名を変えるタイミングがうまく行かなかったようだ。

今では「あね(姉)」と呼ばれる。

「お姉ちゃん」では彼女の中で何か違ったらしい。

私は「あね」呼ばれると、反応してあげる。

 

my brother はmy brotherなんだよ。と頭を抱える。

 

MakeでMelt downを起こすのはありえないと笑われたけど

BrotherでもMelt downを起こしたよ。